文登教育(文登考研)-永遠(yuǎn)做值得您信賴的考研品牌機(jī)構(gòu)!
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個(gè)考研人都十分關(guān)注的非?,F(xiàn)實(shí)的一個(gè)問(wèn)題。研究生報(bào)錄比,顧名思義,是報(bào)考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。考研網(wǎng)的眾多研究生工作人員以及老師可以深深的體會(huì)到西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報(bào)錄比的重要性。非常好理解的是報(bào)錄比是我們選學(xué)校、選專業(yè)的基礎(chǔ)之基礎(chǔ),如果您非常清楚您報(bào)考的學(xué)校及專業(yè)的考研報(bào)錄比,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。在搜集研究生“報(bào)錄比”資料的過(guò)程中也是有很多方法的。首先我們考研人在搜集考研“報(bào)錄比”資料時(shí),一定要注意搜集排除掉推免生的統(tǒng)招生的研究生報(bào)考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例數(shù)據(jù)。其次,廣大考生還應(yīng)注意,要搜集至少三到五年的考研“報(bào)錄比”數(shù)據(jù),這樣的話西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例的數(shù)據(jù)特點(diǎn),才能夠看出其中的規(guī)律。
  • 本校研究生團(tuán)隊(duì)精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復(fù)試資料
  • 同等學(xué)力加試資料

西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)咨詢答疑請(qǐng)進(jìn)學(xué)姐本校直發(fā)淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導(dǎo)資料(西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實(shí)、可靠)
教材配套資料輔導(dǎo)資料(西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實(shí)、可靠)
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2020年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2020 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 11 專業(yè)代碼 : 055106

研究方向

00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)   更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213翻譯碩士日語(yǔ)(100分)內(nèi)容范圍:該科目考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的日語(yǔ)水平。考試分為詞匯、語(yǔ)法、閱讀、寫(xiě)作四部分。詞匯部分要求考生的認(rèn)知詞匯量在10,000以上,其中能熟練使用的詞匯量為5,000以上。能較好地掌握和正確運(yùn)用基本語(yǔ)法及修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。閱讀寫(xiě)作部分主要考察對(duì)文章內(nèi)容的理解以及表述能力。要求考生能迅速準(zhǔn)確理解文章主旨大意,把握主要觀點(diǎn)和隱含意義,並能用日語(yǔ)簡(jiǎn)要闡述其內(nèi)容或敘述自己的觀點(diǎn)。

359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)(150分)內(nèi)容范圍:該科目主要考查考生的日語(yǔ)語(yǔ)言水平及日漢互譯能力是否達(dá)到進(jìn)入MTI階段學(xué)習(xí)的水平,具體考查雙語(yǔ)基本功以及雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換的基本技能。分基本詞語(yǔ)互譯、常用外來(lái)語(yǔ)詞匯互譯、日漢慣用句、諺語(yǔ)的互譯、短句互譯、短文互譯。要求譯文理解準(zhǔn)確,表達(dá)流暢,體現(xiàn)出對(duì)翻譯策略和技巧的掌握。

448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)內(nèi)容范圍(150分):該科目主要考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的漢語(yǔ)水平。百科知識(shí)部分考查考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、歷史、地理等方面知識(shí)的掌握。應(yīng)用文寫(xiě)作部分要求考生根據(jù)所提供的中文信息和場(chǎng)景寫(xiě)出一篇450字左右的漢語(yǔ)應(yīng)用文,體裁包括新聞、說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。命題作文要求考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于800字的現(xiàn)代漢語(yǔ)論說(shuō)文。要求結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文字通順優(yōu)美。
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:1、漢日口譯2、日漢口譯

1、漢日口譯(50分):考查學(xué)生漢日口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

2、日漢口譯(50分):考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

同等學(xué)力人員加試科目:1、高級(jí)聽(tīng)力2、聽(tīng)力復(fù)述

1、高級(jí)聽(tīng)力(100分):以日語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。

2、聽(tīng)力復(fù)述(100分):考查學(xué)生記憶并復(fù)述源語(yǔ)音頻信息的能力。內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面。

備注:
含推免生3人
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明

復(fù)試
分?jǐn)?shù)線

      西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線對(duì)考研人來(lái)說(shuō)是非常重要的信息,考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線就決定了考多少分才能有機(jī)會(huì)進(jìn)復(fù)試的一個(gè)最低標(biāo)準(zhǔn)。如果西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線過(guò)高的話,那么對(duì)于基礎(chǔ)相對(duì)較差的考生肯定就會(huì)有一定的難度,而如果西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線較低的話就會(huì)比較容易。當(dāng)然復(fù)試分?jǐn)?shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分?jǐn)?shù)線來(lái)判斷考研難易程度。我們提供的復(fù)試分?jǐn)?shù)線可能來(lái)源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

>>更多分?jǐn)?shù)線信息

錄取比例

      西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個(gè)考研人都十分關(guān)注的非?,F(xiàn)實(shí)的一個(gè)問(wèn)題。西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研報(bào)錄比,顧名思義,是報(bào)考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報(bào)錄比的對(duì)每個(gè)考生都非常重要。知道了西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報(bào)錄比可能來(lái)源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過(guò)多屆(一般3屆以上)大量的報(bào)考西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分?jǐn)?shù)線、報(bào)錄比等多種因素分析出來(lái)的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強(qiáng)手多,競(jìng)爭(zhēng)大,需要足夠的重視和付出,考研復(fù)習(xí)時(shí)間建議一年以上),最低為3(代表競(jìng)爭(zhēng)不大,報(bào)考人數(shù)少,正常情況下好好復(fù)習(xí)半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),不對(duì)數(shù)據(jù)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

>>更多難度分析

導(dǎo)師信息

毋育新張忠鋒吳少華張藝文南 海  葛 睿  >>更多導(dǎo)師信息

研究方向
詳情

西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書(shū)、復(fù)試信息)均來(lái)源于西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)研究生院,權(quán)威可靠。導(dǎo)師信息、歷年分?jǐn)?shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來(lái)源于在校的研究生,信息比較準(zhǔn)確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例以及報(bào)錄比既然這么重要,尤其是報(bào)錄比體現(xiàn)了競(jìng)爭(zhēng)激烈程度,那么怎么樣才能找到考研錄取比例以及招錄比呢?在哪里可以找到這些信息呢?考研網(wǎng)的專業(yè)課輔導(dǎo)老師經(jīng)過(guò)多年的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)了以下一些方法:第一,通過(guò)考研群、考研論壇、百度搜索去查詢,在網(wǎng)上能找到一些相關(guān)的數(shù)據(jù),這些數(shù)據(jù)很可能是上一屆的研究生提供的,而且很可能在不同的網(wǎng)站這些數(shù)據(jù)也是有差別的,這就需要自己去辨別哪些數(shù)據(jù)的可靠性更強(qiáng),更準(zhǔn)確。第二、通過(guò)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)研究生院官方網(wǎng)站進(jìn)行查詢,有時(shí)候?qū)W校也會(huì)公布的。第三、可以親自去報(bào)考院校去咨詢,到了報(bào)考院校之后可以去西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)的研究生導(dǎo)師辦公室,也可以去本專業(yè)的研究生宿舍,通過(guò)研究生師哥師姐肯定可以獲得準(zhǔn)確的西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例以及報(bào)錄比、研究生錄取人數(shù),并且相信還會(huì)獲得其他一些高價(jià)值的信息和資料。
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2019年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2019 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 專業(yè)代碼 : 055106

研究方向

00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213 翻譯碩士日語(yǔ)
359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
1、《現(xiàn)代日漢翻譯教程修訂版》 高等教育出版社 2012 陶振孝
2、《日漢翻譯方法》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2015 陶振孝
3、2018年1月-12月《人民中國(guó)》日文版刊載的時(shí)事、外
交、經(jīng)貿(mào)、文化、科技類文章
4、N1考試參考書(shū)籍

448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科
知識(shí)
1、《中國(guó)文化讀本》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2016 葉朗、朱良志
2、《自然科學(xué)史十二講》 中國(guó)輕工業(yè)出版社 2007 盧曉江
3、2018年1月-12月國(guó)內(nèi)外重要時(shí)事報(bào)道
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2017年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2017 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213 翻譯碩士日語(yǔ)
考試內(nèi)容:
該科目考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的日語(yǔ)水平,難度高于日語(yǔ)一級(jí)??荚嚪譃樵~匯與語(yǔ)法、閱讀理解、日文寫(xiě)作三部分。詞匯部分要求考生的認(rèn)知詞匯量在10,000以上,其中能熟練使用的詞匯量為5,000以上。

359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
參考書(shū)目:
1.《現(xiàn)代日漢翻譯教程修訂版》 高等教育出版社 2012 陶振孝
2.《日漢翻譯方法》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2015 陶振孝
3.N1考試參考書(shū)籍
4.2016年1月-12月《人民中國(guó)》日文版刊載的時(shí)事、外交、經(jīng)貿(mào)、文化、科技類文章

448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)
參考書(shū)目:
1.《中國(guó)文化讀本》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2008 葉朗
2.《自然科學(xué)史十二講》 中國(guó)輕工業(yè)出版社 2007 盧曉江
3.2016年1月-12月國(guó)內(nèi)外重要時(shí)事報(bào)道

備注:
本專業(yè)擬招生含推免生人數(shù):2
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
1、漢日口譯(50分):
2、考查學(xué)生漢日視譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。
2、日漢口譯(50分):
考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

加試科目:
1、高級(jí)聽(tīng)力(100分):
以日語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。
2、聽(tīng)力復(fù)述(100分):
考查學(xué)生記憶并復(fù)述源語(yǔ)音頻信息的能力。內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2016年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2016 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 15 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213翻譯碩士日語(yǔ)、359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
1.《現(xiàn)代日漢翻譯教程修訂版》高等教育出版社 2012 陶振孝
2.《日漢翻譯方法》外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2015 陶振孝
3.N1考試參考書(shū)籍    
4.2015年1月-12月《人民中國(guó)》日文版刊載的時(shí)事、外交、經(jīng)貿(mào)、文化、科技類文章  

448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)
1.《中國(guó)文化讀本》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2008 葉朗
2.《自然科學(xué)史十二講》 中國(guó)輕工業(yè)出版社 2007 盧曉江 
3.2015年1月-12月國(guó)內(nèi)外重要時(shí)事報(bào)道
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2015年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2015 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 15 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213 翻譯碩士日語(yǔ)、359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
《現(xiàn)代日漢翻譯教程修訂版》高等教育出版社2012,陶振孝  
N1考試參考書(shū)籍    
2014年1月-12月《人民中國(guó)》日文版刊載的時(shí)事、外交、經(jīng)貿(mào)、文化、科技類文章

448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)內(nèi)容范圍(150分):
該科目主要考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的漢語(yǔ)水平。百科知識(shí)部分考查考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、歷史、地理等方面知識(shí)的掌握。應(yīng)用文寫(xiě)作部分要求考生根據(jù)所提供的中文信息和場(chǎng)景寫(xiě)出一篇450字左右的漢語(yǔ)應(yīng)用文,體裁包括新聞、說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。命題作文要求考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于800字的現(xiàn)代漢語(yǔ)論說(shuō)文。要求結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文字通順優(yōu)美。
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
1、漢日口譯
2、日漢口譯

1、漢日口譯(50分):考查學(xué)生漢日視譯基本技巧和能力,材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。
2.日漢口譯(50分):考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

同等學(xué)力人員加試科目:
1、高級(jí)聽(tīng)力
2、聽(tīng)力復(fù)述

1、高級(jí)聽(tīng)力(100分):以日語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。
2、聽(tīng)力復(fù)述(100分):考查學(xué)生記憶并復(fù)述源語(yǔ)音頻信息的能力,內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2014年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2014 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 20 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213 翻譯碩士日語(yǔ)、359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
1.《日語(yǔ)翻譯理論與實(shí)務(wù)》 大連理工大學(xué)出版社,2009年 雷鳴、付黎旭  

2.《人民中國(guó)》日文版 2013年1-12月

448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) :
1.《中國(guó)文化讀本》 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008 葉朗

2.《自然科學(xué)史十二講》 中國(guó)輕工業(yè)出版社,2007 盧曉江

3.2013年1月-12月國(guó)內(nèi)外重要時(shí)事報(bào)道
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
1、漢日口譯 2、日漢口譯

1、漢日口譯:考查學(xué)生漢日視譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

2.日漢口譯:考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

同等學(xué)力人員加試科目:
1、高級(jí)聽(tīng)力 2、聽(tīng)力復(fù)述

1、高級(jí)聽(tīng)力:以日語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。

2、聽(tīng)力復(fù)述:考查學(xué)生記憶并復(fù)述源語(yǔ)音頻信息的能力。內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2013年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2013 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)   更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213翻譯碩士日語(yǔ)內(nèi)容范圍:
該科目考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的日語(yǔ)水平,難度高于日語(yǔ)一級(jí)??荚嚪譃樵~匯與語(yǔ)法、閱讀理解、日文寫(xiě)作三部分。詞匯部分要求考生的認(rèn)知詞匯量在10,000以上,其中能熟練使用的詞匯量為5,000以上。能正確運(yùn)用語(yǔ)法、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。閱讀部分包括外刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等,題材廣泛,體裁多樣,體現(xiàn)時(shí)代性和實(shí)用性,要求考生既能理解文章主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。考生應(yīng)能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。寫(xiě)作部分為命題作文,要求考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫(xiě)一篇800字左右的論說(shuō)文,要求結(jié)構(gòu)合理,論述恰當(dāng),語(yǔ)言通順,用詞得體。

359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)內(nèi)容范圍:
該科目主要考查考生的日漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MTI階段學(xué)習(xí)的水平,具體考查雙語(yǔ)基本功以及雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換的基本技能。詞語(yǔ)翻譯部分考查《環(huán)球時(shí)報(bào)》中文版、《人民中國(guó)》日文版、《日本經(jīng)濟(jì)新聞》及《朝日新聞》電子版中常見(jiàn)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技詞匯,同時(shí)考查考生對(duì)術(shù)語(yǔ)翻譯基本策略的認(rèn)識(shí),要求考生較為準(zhǔn)確地寫(xiě)出30個(gè)術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。日漢互譯部分考查日漢互譯的基本技巧和能力,以及對(duì)中國(guó)和日本的社會(huì)文化背景知識(shí)的掌握。要求譯文理解準(zhǔn)確,表達(dá)流暢,體現(xiàn)出對(duì)翻譯策略和技巧的掌握。日譯漢速度每小時(shí)350單詞左右,漢譯日速度每小時(shí)300漢字左右。

448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)內(nèi)容范圍:
該科目主要考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的漢語(yǔ)水平。百科知識(shí)部分考查考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、歷史、地理等方面知識(shí)的掌握。應(yīng)用文寫(xiě)作部分要求考生根據(jù)所提供的中文信息和場(chǎng)景寫(xiě)出一篇450字左右的漢語(yǔ)應(yīng)用文,體裁包括新聞、說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。命題作文要求考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于800字的現(xiàn)代漢語(yǔ)論說(shuō)文。要求結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文字通順優(yōu)美。
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
1、漢日口譯
2、日漢口譯

1、漢日口譯:
考查學(xué)生漢日視譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

2、日漢口譯:
考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢

同等學(xué)力人員加試科目:
1、高級(jí)聽(tīng)力
2、聽(tīng)力復(fù)述

1、高級(jí)聽(tīng)力:
以日語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。

2、聽(tīng)力復(fù)述:
考查學(xué)生記憶并復(fù)述源語(yǔ)音頻信息的能力。內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)2012年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2012 本院系招生人數(shù): 未公布 日語(yǔ)口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 55106

研究方向

更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論(全國(guó)統(tǒng)考)  ②213翻譯碩士日語(yǔ)  ③359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)   更多考試科目信息

初試
參考書(shū)目

213翻譯碩士日語(yǔ)內(nèi)容范圍:該科目考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的日語(yǔ)水平,難度高于日語(yǔ)一級(jí)。考試分為詞匯與語(yǔ)法、閱讀理解、日文寫(xiě)作三部分。詞匯部分要求考生的認(rèn)知詞匯量在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,能熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配,能正確運(yùn)用語(yǔ)法、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。閱讀部分包括外刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等,題材廣泛,體裁多樣,體現(xiàn)時(shí)代性和實(shí)用性,要求考生既能理解文章主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。考生應(yīng)能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。寫(xiě)作部分為命題作文,要求考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫(xiě)一篇800字左右的論說(shuō)文,要求結(jié)構(gòu)合理,論述恰當(dāng),語(yǔ)言通順,用詞得體。

359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)內(nèi)容范圍:該科目主要考查考生的日漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MIT學(xué)習(xí)階段的水平,具體考查雙語(yǔ)基本功以及雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換的基本技能。詞語(yǔ)翻譯部分考查《環(huán)球時(shí)報(bào)》中文版、《人民中國(guó)》日文版、《日本經(jīng)濟(jì)新聞》及《朝日新聞》電子版中常見(jiàn)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技詞匯,同時(shí)考查考生對(duì)術(shù)語(yǔ)翻譯基本策略的認(rèn)識(shí),要求考生較為準(zhǔn)確地寫(xiě)出30個(gè)術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。日漢互譯部分考查日漢互譯的基本技巧和能力,以及對(duì)中國(guó)和日本的社會(huì)文化背景知識(shí)的掌握。要求譯文理解準(zhǔn)確,表達(dá)流暢,體現(xiàn)出對(duì)翻譯策略和技巧的掌握。日譯漢速度每小時(shí)350單詞左右,漢譯日速度每小時(shí)300漢字左右。

448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)內(nèi)容范圍:該科目主要考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的漢語(yǔ)水平。百科知識(shí)部分考查考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、歷史、地理等方面知識(shí)的掌握。應(yīng)用文寫(xiě)作部分考查考生的應(yīng)用文體編譯及寫(xiě)作能力,要求考生根據(jù)所提供的場(chǎng)景和漢語(yǔ)信息,編寫(xiě)一篇450字左右的漢語(yǔ)應(yīng)用文,體裁包括新聞、說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。命題作文要求考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于800字的現(xiàn)代漢語(yǔ)論說(shuō)文。要求結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文字通順優(yōu)美。
更多初試參考書(shū)目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
1、漢日口譯
2、日漢口譯

考試范圍:
1、漢日口譯:考查學(xué)生漢日視譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

2.日漢口譯:考查日漢口譯基本技巧和能力。材料選自致詞、講話、講座等口語(yǔ)體文字材料,緊扣社會(huì)、時(shí)代與日常生活內(nèi)容,難度適中。要求譯文準(zhǔn)確,表達(dá)流暢。

同等學(xué)力人員加試科目:
1、高級(jí)聽(tīng)力
2、聽(tīng)力復(fù)述

考試范圍:
1、高級(jí)聽(tīng)力:以日語(yǔ)一級(jí)聽(tīng)力測(cè)試形式為主要形式。

2、聽(tīng)力復(fù)述:考查學(xué)生記憶并重述源語(yǔ)音頻信息的能力。內(nèi)容圍繞政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科普、社會(huì)生活等方面的主題。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說(shuō)明

更多資料說(shuō)明
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導(dǎo)師介紹更多
錄取分?jǐn)?shù)線-招生問(wèn)答-招生政策更多
復(fù)試分?jǐn)?shù)線-參考書(shū)-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)-方法心得更多
回到頂部 購(gòu)物車 會(huì)員中心